See fct on Wiktionary
{
"forms": [
{
"form": "of făcut",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "fc",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ro",
"2": "past participle",
"3": "past participle of",
"4": "făcut",
"cat2": "verb forms",
"cat3": "entries using Template:ro-past"
},
"expansion": "fct (past participle of făcut)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "făcut"
},
"expansion": "fct (past participle of făcut)",
"name": "ro-past"
}
],
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "done",
"word": "făcut"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Romanian entries using Template:ro-past",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Romanian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"abbreviation of făcut (“done”)"
],
"id": "en-fct-ro-verb-lWBUwst4",
"links": [
[
"Internet",
"Internet"
],
[
"text messaging",
"text messaging"
],
[
"făcut",
"făcut#Romanian"
]
],
"raw_glosses": [
"(Internet slang, text messaging) abbreviation of făcut (“done”)"
],
"tags": [
"Internet",
"abbreviation",
"alt-of"
]
}
],
"word": "fct"
}
{
"forms": [
{
"form": "of făcut",
"tags": [
"participle",
"past"
]
},
{
"form": "fc",
"tags": [
"alternative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "ro",
"2": "past participle",
"3": "past participle of",
"4": "făcut",
"cat2": "verb forms",
"cat3": "entries using Template:ro-past"
},
"expansion": "fct (past participle of făcut)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "făcut"
},
"expansion": "fct (past participle of făcut)",
"name": "ro-past"
}
],
"lang": "Romanian",
"lang_code": "ro",
"pos": "verb",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"extra": "done",
"word": "făcut"
}
],
"categories": [
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Romanian abbreviations",
"Romanian entries using Template:ro-past",
"Romanian entries with incorrect language header",
"Romanian internet slang",
"Romanian non-lemma forms",
"Romanian past participles",
"Romanian text messaging slang",
"Romanian verb forms"
],
"glosses": [
"abbreviation of făcut (“done”)"
],
"links": [
[
"Internet",
"Internet"
],
[
"text messaging",
"text messaging"
],
[
"făcut",
"făcut#Romanian"
]
],
"raw_glosses": [
"(Internet slang, text messaging) abbreviation of făcut (“done”)"
],
"tags": [
"Internet",
"abbreviation",
"alt-of"
]
}
],
"word": "fct"
}
Download raw JSONL data for fct meaning in All languages combined (1.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-26 from the enwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (cdfa371 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.